|
Ten years living dead both boundless Not think of capacity self hardly possible forget Thousand li alone grave not place say wife cold Even if together meet must not recognise Dust cover face, temples like frost Night come deep dream suddenly return home Little window properly dress make up Mutual look not speak, just be tears too much flow Expect must every year heart break place Bright moon night thin pine guard |
Ten boundless years now separate the living and the dead, I have not often thought of her, but neither can I forget. Her lonely grave is a thousand li distant, I can't say where my wife lies cold. We could not recognise each other even if we met again, My face is all but covered with dust, my temples glazed with frost. In deepest night, a sudden dream returns me to my homeland, She sits before a little window, and sorts her dress and make-up. We look at each other without a word, a thousand tears now flow. I must accept that every year I'll think of that heart breaking place, Where the moon shines brightly in the night, and bare pines guard the tomb. |